金色的耶路撒冷
拿俄米·舍莫尔 作词作曲
孟振华 译
|
1. 山林气息美酒般清爽
|
|
|
2.(原歌词) 水井听不见清泉的声响 |
2.(修改后歌词) 我们终于回到水井旁 |
|
3.
|
|
|
站长说明: 这首歌曲原是拿俄米·舍莫尔所作。当时耶路撒冷老城由约旦占领,犹太人被禁止前往哭墙祈祷。整个民族充满了对圣城的怀念之情。故而歌曲的歌词也比较悲伤。 1967年6月第三次中东战争期间,舍莫尔正在西奈首府阿里什为官兵演唱,这时从后方传来了以色列打败约旦、占领了耶路撒冷老城的消息。激动的舍莫尔当即挥笔修改歌词。这首歌在那次战争后期迅速传唱开来,成为有关六天战争的标志歌曲。有关作者和歌曲的详情,请参见另一篇文章拿俄米·舍莫尔和《金色的耶路撒冷》。 2001年秋天,曾和葛静将歌词译为中文。2006年秋,又单独重译一遍,使之尽量符合原曲的韵律。 |